criblycrablybum (criblycrablybum) wrote,
criblycrablybum
criblycrablybum

я посмотрел "было ль не было" в камерном, к сожалению не могу сравнить
игру Яраловой в спектакле с Додиной в кино, кина не видел, в камерный всем бежать

интервью шрайман / критика спектакля / биография Ровиной / история с мемориальной доской/ биография Пэна

стихи пэна наложены на реальные события, и это биографы делают часто, как бы пытаясь подсмотреть рождения стиха. эти места выглядят фальшиво, так как текст и диалоги пьесы слабее стихов.

к истории Пэна имеет отношение жена Горького о чём рассказывал Харсегор в одной из своих лекций по радио. не помню деталей, и в архиве текст урезан. Харсегор работал у Пэна и был его учеником.



в пьесе Ровина уверяет Шлонского што этот текст Пэна посвящён ей

СВЯТАЯ БЛУДНИЦА
(Иерусалимиада)

Жрец ночи зажег в небе звездный узор,
Луне приказал нам устроить свиданье.
Пришла ты, овеяна запахом гор,
Гляделки твои источали сиянье.
Твой взгляд похотливый я встретил в упор,
Сказал: «Я не тот, с кем разделишь желанье...»

Отринув, взметнула кресты, как персты,
В тоске растрясла животы минаретов:
«Что, отрок, стыдишься моей наготы?
Уходишь, блаженства со мной не отведав?
Взойдем на Цофим, я желаю, чтоб ты
Овеян был святостью божьей и светом!

Нет, под фонарем
Ты не встретишь любовь!
Продажная тварь не пойдет за тобою.
Моих переулков грязища и вонь
Поспешною вымощена любовью.
И в келью блудницы — ты, светлый судьбой! —
Не влезешь с огромной своей головою.

Приблизь!
Обними меня!
Рядом приляг!
Ночь нас заждалась. Мы с тобой будем вместе!
Познай меня!..
Сирию всю и Ирак
С Египтом обшаришь — не встретишь чудесней!
На арфах веков и на бубнах-ветрах
Дуэт нашей страсти вспарит песнью песней!

Но хмур ты. Унынье во взгляде твоем.
А сколько любивших меня исступленно,
Обжегшихся плотью моей, как огнем,
Бегущих за мною со времени оно?!
Пронзи ж меня страсти тяжелым копьем —
Святыню Давида, меня, дщерь Сиона!»

Оставь. Надоело. Давай помолчим.
Уж ты так скромна, что лишилась рассудка.
И что ты нашла в этой тусклой ночи?
Я — суженый твой? Не по мне эта шутка.
Пройдемся давай. Будем лясы точить.
Я выложу вое о тебе, святоблудка!
[игра слов оригинала.На иврите: святая – «кдоша», блудница – «кдэйша»]
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments